Why God?

Mientras Tanto

Estoy en una temporada de espera. He estado aquí por un tiempo. Y me estoy impacientando.

En realidad, creo que he pasado la impaciencia. La impaciencia era una hoja de cálculo con más de cien solicitudes de empleo. La impaciencia fue asistir a mi vigésima tercera boda sin un acompañante. La impaciencia fue sollozarle a mi mamá por teléfono mientras estaba sentada en mi auto en la oscuridad porque estaba tan cansada de la palabra no.

No sé la palabra para donde estoy ahora. Algunos días - muchos, en realidad - son esperanza. Paz. Contentamiento. Alegría.

Estos son los días en los que vivo sabiendo que fui hecha con temor y perfectamente amada por un Dios que dio a su Hijo unigénito para salvar mi alma del pecado y la muerte. Son los días en que el sol calienta mi cara y el té de burbujas llena mi vientre y un niño que amo se acurruca contra mi pecho.

Pero hay otros días. Días en los que la esperanza se desvanece y la paz se siente lejana y la alegría se filtra por las grietas de mi corazón con otra publicación de compromiso. Días en los que la alegría parece un sueño lejano, un vago recuerdo de la infancia flotando fuera de nuestro alcance.

Estos días se sienten como de desánimo. Soledad. Dolor. Enojo. Confusión. Siestas que duran más de lo debido y dos dígitos en mi cuenta bancaria y titulares de noticias que me revuelven el estómago.

Estos son los días feos. Días como David acurrucado con frío y miedo en una cueva donde cada ruido podría ser un hombre ansioso por clavar una lanza en su corazón. Días como Moisés pastoreando ovejas en el desierto y tratando de olvidar al hombre que asesinó. Días como los israelitas quejándose del sabor del maná cuando podrían estar festejando en Egipto.

(Puede haber habido marcas de latigazos en sus espaldas, pero al menos tenían carne).

Estos son los días de entretanto. Los días entre ya y todavía no. Su reino está aquí, pero no completamente.

Y así, en estos días intermedios, lloramos. Nos endeudamos. Tragamos pastillas. Nos sentamos en bancos en los funerales. Leemos libros escritos por padres que perdieron a sus hijos a causa de la violencia armada. Gritamos "¿Por qué?" a un Dios que dice que es bueno pero aún permite que nuestros corazones se rompan.

Cuando me tomo el tiempo para realmente sentarme en la pesadez del mundo, a veces me siento culpable por las lágrimas que he derramado por cosas que parecen tan pequeñas en comparación. Puede que no tenga esposo, pero no estoy huyendo por mi vida de un gobierno que odia mi fe. Y es cierto que a veces es bueno darnos una buena dosis de perspectiva.

Pero cuando abro mi Biblia en ese segundo librito de Pedro, las palabras que veo allí dicen que eche mis preocupaciones sobre Él porque Él se preocupa por mí.

No hay ninguna advertencia sobre la palabra 'preocupaciones'. No dice "echa tus preocupaciones sobre Él, sino solo las que son lo suficientemente importantes como para ser cubiertas en una importante cadena de noticias".

Esto significa que el Dios que se preocupa por los refugiados ucranianos también se preocupa por la lista de reproducción de bodas que hice que se llama "quizás algún día", la que hace que me duela un poco el corazón cada vez que la escucho. Al Dios que se preocupa por los grandes problemas del mundo le importa que me sienta frustrada porque la vida es corta y deseo mucho que este tiempo importe, pero pasar siete horas al día detrás de un escritorio no es lo que tenía en mente.

Me consuela saber que Dios no me desconecta en los días en que la canción de mi alma no se parece en nada a la gratitud. Se acerca, se sienta con las piernas cruzadas en la cama a mi lado y sostiene una botella para “recoger todas nuestras lágrimas”, como nos dice el Salmo 56:8. Todos ellos. No solo los que considera lo suficientemente nobles.

No me arrebata la botella para que las lágrimas que lloro por la muerte de Bing Bong en Del Revés (Inside Out) no se confundan con las que lloro por mis amigos que no lo conocen.

Él quiere todas mis preocupaciones. Todas mis lágrimas. Todas mis preguntas.

¿Dónde estás, Dios? ¿Por qué les diste una boda y me dejaste atrás? ¿Por qué mi “buen plan” parece vivir de cheque en cheque? ¿Por qué dejaste que ocurriera otro tiroteo en la escuela?

Su respuesta no suele ser la que yo quiero. No es una lista ordenada de formas en que todo el quebrantamiento del mundo va a ser redimido. No es una revelación divina de un camino de cinco pasos que puedo tomar para llegar a donde quiero estar. No es la curación instantánea de todas las heridas visibles e invisibles que llevo como un saco de arpillera lleno de piedras.

A veces, la respuesta que realmente quiero es que Él se materialice en la carne para poder envolverme en sus brazos y decirme que todo estará bien.

Esto también está por suceder.

En cambio, Su respuesta suele ser algo como esto:

Te amo. Estoy contigo. Yo soy para ti. Nunca te dejaré. Sé tu nombre. Conozco tu corazón. Puedes confiar en mí.

Y recientemente, así es como suena Su respuesta:

Corderito, búscame. Yo también estoy en mientras tanto.

Así que estoy aprendiendo a mirar. Lo busco en las mariposas que revolotean por el jardín fuera del lugar donde trabajo. En el amanecer que hace que mi cocina brille cálida y roja mientras preparo el desayuno. En el rostro de una niña que me sonríe mientras le entrego un libro de la biblioteca. En la risa de un grupo de mujeres que no puedo creer que tuvo la amabilidad de darme como amigas.

No hago esto perfectamente. Todavía tengo días de habitante de cuevas en los que rechazo el milagro del maná. Todavía rezo por la oportunidad de caminar por el altar con mi papá, para encontrar un trabajo que me permita pasar mis días haciendo lo que siento que fui hecha para hacer. Todavía lucho por creer en la bondad de Dios cuando la espera dura más de lo que jamás pensé que sería.

Pero incluso en esos días, cuando el cielo está gris y los ojos se nublan por las lágrimas y es un poco más difícil ver todos Sus dones, me aferraré a las palabras que Él escribió para mí.

“¡Mira, estoy haciendo algo nuevo! Ahora brota; ¿no lo percibes? Voy a abrir un camino en el desierto y arroyos en la tierra baldía”.

Arroyos en el páramo. ¿Escuchas eso? Está abriendo camino, aquí y ahora.

Se abre camino en esos largos días que se arrastran hasta las noches de insomnio.

Se abre paso en cambios de pañales, inyecciones de insulina, niños que no llaman a casa. En sillas de ruedas, salas de espera, sillas vacías en mesas de cocina. En costos crecientes, préstamos estudiantiles, ojos solitarios sobre máscaras de papel.

Se abre camino en las promesas incumplidas. Familias rotas. Sueños rotos. Huesos rotos.

Jesús está abriendo camino para hacer nuevas todas estas cosas. Gracias a Él, cada lágrima que lloramos tiene un propósito. Gracias a Él, nada se desperdicia en el desierto.

Gracias a Él, incluso nuestro mientras tanto puede ser hermoso.

Música sugerida: Todas mis preguntas ( All My Questions) es un hermoso álbum de lamento de Bethany Barnard, alguien que ha caminado por caminos de dolor y enfermedad mental pero continúa proclamando la bondad de Dios mientras es honesta sobre su dolor. Su canción “Lágrimas en Su Cara” (“Tears On Your Face") pinta una imagen conmovedora de Jesús llorando con sus hijos.


ACERCA DE NUESTRA BLOGUERA

Kati Lynn Davis creció en el condado de Chester. Tras una breve estancia al otro lado de Pensilvania para obtener un título de escritora en la Universidad de Pittsburgh, regresó al área y consiguió un trabajo en una biblioteca local. Cuando no está escribiendo, a Kati le gusta leer, dibujar, ver películas (¡especialmente de animación!), beber té de burbujas, pasear con sus gatos y salir a correr muy despacio. Kati está bastante segura de que es un Eneagrama 4, pero constantemente tiene una crisis de identidad al respecto, así que afortunadamente está aprendiendo a arraigar su sentido del ser en Jesús.


ACERCA DE NUESTRA TRADUCTORA

Ana León nació en México y emigró a los Estados Unidos a los 9 años. Vivía en Kennett Square, pero su familia se mudó a Delaware, donde Ana conoció a su novio de la secundaria con quien ha estado casada por más de 10 años. Son padres de dos niños, uno de 11 años y otro de 9 años. Ana ha traducido e interpretado profesionalmente por más de 11 años. Se unió a Willowdale En Español en el 2018 y es una de las intérpretes del servicio. En su tiempo libre le gusta ir a la playa, pintar, leer, y escribir. Ana está muy emocionada de ser parte del blog porque siente que es una forma para que las mujeres se conecten y sigan acercándose a Dios.